Peru, wie trocken ist das denn?!

26. August 2014, Lima Peru

Peru how dry is that?!

26th of August 2014, Lima in Peru

 

Die Panamericana hat auch in Peru einen absolut perfekten Teerbelag!

 

The panam has a perfect peavement also in peru!

 

Heiß, trocken und sonnig!

 

Hot, dry and sunny!

 

Es gibt auch wieder diese abgefahrenen grünen Bäume

 

Crazy shaped and green trees again

 

 

 

Im Grunde aber keine Vegetation

 

Ib general no vegetation

 

Wo Wasser ist ist Leben in der Wüste.

Reisfelder, erinnert mich an Vietnam

 

Where is water, there is life in the desert.

Ricefields, it looks a bit like vietnam

 

Arbeiter auf dem Feld.

 

Workers on the field.

 

Wieder nur totes Leben...

 

Again just dead life...

Abgefahren, die Panamericana als Grenze zwischen Grün und Grau oder Leben und Tod

It looks funny, the panam is the border between green and grey or life and death


Piura

 

Piura hat nichts spektakuläres, aber sie ist Zivilisation in der Wüste

 

Piura is not spectacular but it is civilisation in the desert

 

Edu, ein Fahrradreisender aus Kolumbien. Hatten einen netten Abend mit kalten Bieren ;-)

 

Edu he is traveling by bike from colombia. We had a nice night with some cold  beer ;-)

 

Auf der Suche nach einen Schlafplatz für mich mit Vespa.

Und, passt sie da durch?

 

I was looking for a place to stay for me and my vespa.

And, my bike will fit?

 

Na klar ohne Seitenbacken ist sie erstaunlich schmal..

 

Yes for sure without sidepanels she is amazing small..

 

 

Mein Alles von oben

 

My everything view from the top

 

Und Ihr BMW Fahrer, kommt Ihr da auch durch?

Nö!

 

My BMW traveler, your bike will fit alswell?

No chance !

Ab in die Wüste / Lets go in the desert

 

Bevor es wieder in die einsame Wüste geht, füllte ich die Wasserreserven auf.

 

Bevor I´ll go in the desert again, better to fill up the watertanks

 

Und es gibt sogar Dünen

 

Dunes are here aswell

 

Das Coca-Cola Schild lügt Erfrischung herbei, denn es wird für 200km keine Zivilisation kommen.

 

This Coke sign lies freshness because there will follow nothing 200km no civilisation

Mittlerweile war ich mitten drin, 100km in jede Richtung nur Sand. Wirklich schnell fuhr ich nicht. Plötzlich klemmte der Kolben. Also fuhr ich rechts ran, ließ den Motor abkühlen gab nen Schuss Zweitaktöl mehr in den Tank und wollte weiter. Trat den Kickstarter, nix mehr. Keine Kompression.

Irgendwas stimmt nicht.

Als ich den Vergaser aufmachte sah ich Metallspäne. Oh oh!

Dann nahm ich den Zylinderkopf runter und fand ein Loch im Kolben.

Zum Glück hatte ich einen Ersatzkolben und Ringe dabei, demontierte den Zylinder wofür man einiges anderes demontieren muss und wechselte den Kolben. Nach 4h lief sie wieder!

I was in the middle of the desert. 100km in each direction was just sand. Cruising speed, I wasnt that fast, suddenly the piston was glueing. I stoped by the side of the road, gave the engine 15 minutes to cool down, put some extra two-stroke-oil to the gas and want to start again. I kicked the starter but nothing happend. There was no compression. Something was wrong.

When I opened the caburator I saw metalgrains. Ops.

I opened the cylinderhead and found a hole in the piston. Luckily I had a spear-piston and rings in my luggage. So I removed the cylinder and all parts I had to remove for this job and changed the piston. It cost me almost 4 hours, but the engine was running again.


 

Der Ort des geschehens...

 

The place where it happend...

Seitenhauben, Batterie, Ersatzrad, Auspuff und Hinterrad müssen raus. Vergaser auf, shoke und Gaszug raus, Ferderbein lösen und Motor abklappen...

 

Sidepanel, batterie, spearwheel, exhaust

andrearwheel need

to got removed.

Open caburator, hook

out shoke, gaskable

and disconnect

the shokabsorber..

 

Sieht schon krass aus...

 

Look at that...

Mein Schrauberglück hielt nicht lange nach 50km blieb sie wieder stehen...

Unglaublich aber der neue Kolben ist auch durchgebrannt!

 

Just 50km later the engine was stopping again. Unbelieveable but the new piston hat a f****** hole again!

Ich wurde von der Polizei abgeschleppt, zu dieser Bude wo ich mein Zelt aufschlug denn es war mitlerweile dunkel.

 

The police towed me to this place were I piched up my tent because it was already dark.

Am nächsten Tag / Next day

 

Ein Bauer und seine Familie nahmen mich mit allem mit in ein Dorf

 

A farmer and his family brought us to a small village

Tucume

 

Auch nur Sand...ich brauchte Informationen. Also ein Internet

 

Just Sand aswell...I needed informations. Where is a internetcafe?

 

Es gab Internet, aber keinen Strom...

 

There was internet, but no power...

 

Also versuchen weiter zu kommen...

 

The best is to go ahead to a bigger town...

 

Aber überall waren nur Mototaxis für Personen.

 

But I just found Mototaxis for passenger.

Lambayeque

 

Am Ende fand und engagierte ich einen "Cargador" für den Transport

 

Finally I found one and booked this "Cargador" for a transport

 

 

 

Huckepack mit Sack und Pack...

 

Pickaback with all sm stuff...

 

Lambayeque ist auch keine Schönheit, aber das war mir egal es gab ein Hostal und ein Internet.

 

Lambayeque is not pretty but I don´t mind there was a hostal to sleep internet to organize

Das GSF das

germanscooterforum.de half mir bei der Fehleranalyse und der daraus resultierenden Ersatzteibestellung. DANKE JUNGS!

 

GSF

germanscooterforum.de

this guys gave me a hand

to figure out why the

piston was running

to hot that I could

order spearparts in germany.

THANKS GUYS!

Den Rest regelte dann Thorsten von

www.scooter-center.de und

das Paket wurde geschnürt mit dem Ziel Lima.

 

The rest managed Thorsten from www.scooter-center.com and my spareparts were leaving a day later from cologne, germany to Lima, Peru

 

Cool!!!

In Lambayeque gibt es die ältesten und unerforschtesten Ausgrabungen der Inkas, aber auf diesen Gehirnteil parkte grad die Vespa. Hatte ich echt keinen Kopf für.

 

In Lambayeque are the oldest ruins from the inca culture, they almost know nothing about them. But I had really other things in my mind..

Ein Transportunternehen konnte ich ausfindig machen und ließ die Vespa mit dem LKW und mich mit dem Bus die 800km nach Lima kutschieren.

 

I found a spedition and my Vespa was going via truck and I was going with a bus 800km 500miles to Lima

 

Sieht lustig aus, von weiten sehen die Mototaxis aus wie Pferdekutschen ohne Pferde.

 

Looks funny, the mototaxis look like horsecars without horses.

Lima

 

Zuauto die einzige Vespavertretung in Peru

 

Zuauto the Vespashop in Peru

Über diesen Blog schrieb mir vor nun 10 Monaten ein Vespa-Typ und lud mich nach Lima ein. Hatte ich schon fast wieder vergessen, doch in der Not fiel es mir wieder ein. Und auch er antwortete sofort auf meine Mails und gab mir die Adresse zum Vespaladen

 

 

Vespaladen?

Eher eine Gallerie!

 

Vespashop?

It is a gallery!

 

More than 10 month ago a smart guy wrote a message on this blog, he invited me to come to Lima. I almost vergot during the last month but luckily I remenbered, wrote him a mail and he answered and gave me the adress to this Vespashop.

 

 

 

 

Das alte Vespamarketing ist einfach schön.

 

The old vespa-marketing is just nice.

Die Freunde vom Vespaclub / Friends from the Vespaclub

 

Sie gaben mir einen Ersatzroller und zeigten mir Lima

 

They gave me another bike and showed me Lima

Fast nur "Modern Vespa", ohne stinken, ohne knattern ohne scheppern. Um so schöner einen PXler dabei zu haben

 

Almost just "Modern Vespa" without smelling, without the typical sound and without shaking. It was nice to see a old PX aswell

 

Ein paar Leute zählt den Club, denn die Vespa ist noch fast unbekannt in Peru

 


Just a couple of guys are members of the Vespaclub because this bikebrand almost nobody knows

 

Und eine alte Lambretta gibts auch in rot und weiß

 

A quite old Lambretta. Red and white

 

Lima downtown

 

Eine kleine sigthtseeing-tour durch Lima

 

A nice sightseeingtour in Lima

Iglesia de San Franzisco

 

Tyischer neobarocker Baustil

 

Typical neobaroc architectural style

 

Im Hintergrund der Freiheitskämpfer auf dem Pferde und im Vordergrund den Freiheit liebenden auf dem modernen Pferde.

 

Background you see the freedom fighter with horse and in the front the freedom enjoyer by modern horse

Palacio Arzobispado

 

PLAZA MAYOR

Lima heißt auf einer Inkasprache "Gelbe Blume" was bestimmt der Grund für die vielen gelben Häuser ist. Vielleicht meinten Sie auch nur den Sand ringsum Lima?!

 

Lima means in an inca-language "Yellow-flower" what is maybe the reason why you find a lots yellow houses. Or they just mean the sand

arround the capital.

 

Erbaut von den Spaniern, den Conquistadores um 1700, was man auch sieht, wie ich finde.

 

Builded by the conquistadores from spain.What you can see, looks a bit like south europe.

Plaza Mayor